Press Remarks
by
Her Excellency Ms. Yingluck Shinawatra
Prime Minister of Kingdom of Thailand
on the Occasion of Visit of the Prime Minister of Canada
Friday, 23 March 2012
Government House, Bangkok
Mr. Prime Minister,
Excellencies,
Distinguished Members of the Media,
Ladies and Gentlemen,
First of all, I would like to welcome Prime Minister Harper to Thailand. This visit is special as it is the first official visit to Thailand by the Prime Minister of Canada in 15 years. It is also the first official visit of a Head of Government under my administration. This visit not only highlights the strong relations between our two countries but also reaffirms Canada’s re-engagement with Asia. Last year, we celebrated the 50th Anniversary of our diplomatic relations. This year marks the 35th anniversary of ASEAN – Canada dialogue relations. As the country coordinator for ASEAN-Canada Dialogue Partner relations, Thailand welcomes Canada’s active interest in ASEAN and this region.
Prime Minister Harper and I discussed how to bring our relations to a higher level. We agreed to start exploratory talks towards a free trade agreement between Thailand and Canada. Thailand also looks forward to welcoming Canadian investors to our electronics, machinery, automobile and information technology industries, as well as cooperation on alternative and clean energy, environmental protection and biotechnology.
Our two countries are strengthening cooperation in areas such as anti-human smuggling, counter-terrorism and combating transnational crimes. Here, I wish to thank Canada for her continuous support of capacity building for Thai security agencies. On the cultural dimension, we are finalising our youth exchange cooperation and exploring the possibility of cooperating on education, energy and sciences. We also discussed possible cooperation on application of space technologies and earth observation satellites to help in disaster and resource management.
Now, Prime Minister, I would like to say a few words in Thai to inform the Thai public on our discussions:
ท่านสื่อมวลชนและท่านผู้มีเกียรติทุกท่านคะ การเยือนของนายกรัฐมนตรี สตีเฟน ฮาร์เปอร์ในครั้งนี้แสดงถึงความสัมพันธ์อันดีระหว่างไทยและแคนาดา ซึ่งดำเนินมาย่างเข้าปีที่ 51 แล้ว อีกทั้งยังเป็นการเฉลิมฉลองครบรอบ 35 ปีความสัมพันธ์อาเซียน – แคนาดา ซึ่งไทยเป็นประเทศผู้ประสานงาน
ดิฉันและนายกรัฐมนตรีฮาร์เปอร์ได้หารือกันเกี่ยวกับความร่วมมือระหว่างไทยและแคนาดา
ในด้านต่างๆ อาทิ การส่งเสริมการค้าและการลงทุน ได้ตกลงกันที่จะหารือความเป็นไปได้ในการจัดทำความตกลงเขตการค้าเสรี ดิฉันยังได้เชิญชวนให้แคนาดาเข้ามาลงทุนในประเทศไทยในอุตสาหกรรมอิเล็กทรอนิกส์ เครื่องจักรกล ยานยนต์ เทคโนโลยีสารสนเทศ รวมถึงเทคโนโลยีพลังงานสะอาด การอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม และ เทคโนโลยีชีวภาพ นอกจากนี้ ยังได้มีการหารือกันถึงการขยายความร่วมมือด้านพลังงาน ซึ่งบริษัท ปตท. สผ. ได้เข้าไปลงทุนในแคนาดาตั้งแต่ปี 2553 และ เรายังได้หารือถึงความเป็นไปได้ที่จะร่วมมือกันในด้านการเฝ้าระวัง ประเมิน และพยากรณ์ภัยธรรมชาติโดยอาศัยเทคโนโลยีดาวเทียมด้วย
เมื่อสักครู่นี้ นายกรัฐมนตรีฮาร์เปอร์และดิฉันได้เป็นสักขีพยานในการลงนามเอกสารความร่วมมือระหว่างสำนักงานตำรวจแห่งชาติของไทยและกระทรวงการต่างประเทศและการค้าของแคนาดา ไทยยินดีที่จะร่วมงานกับแคนาดาในการต่อต้านการลักลอบขนคนข้ามชาติ การก่อการร้าย และอาชญากรรมข้ามชาติ
นอกจากนั้น นายกรัฐมนตรีฮาร์เปอร์และดิฉันยังได้เป็นสักขีพยานในการลงนามในปฏิญญาแสดงเจตจำนงในการจัดทำความตกลงว่าด้วยการแลกเปลี่ยนเยาวชน ซึ่งจะมีผลให้เยาวชนทั้งสองฝ่ายได้เข้าไปท่องเที่ยวและทำงานเป็นการชั่วคราวในอีกประเทศหนึ่ง และเปิดโอกาสให้สัมผัสและเรียนรู้ความงดงามของวัฒนธรรมของกันและกัน ซึ่งจะช่วยกระชับความสัมพันธ์ไทย – แคนาดาให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น
ในฐานะประเทศเอเชียแปซิฟิก ไทยและแคนาดาจะร่วมมือกันอย่างใกล้ชิดในประเด็นระดับภูมิภาคที่อยู่ในความสนใจของทั้งสองฝ่าย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการลดช่องว่างด้านการพัฒนาและการส่งเสริมการเป็นประชาคมอาเซียนที่มีความเชื่อมโยงมากยิ่งชึ้น ไทยและแคนาดาจะร่วมกันส่งเสริมค่านิยมด้าน ธรรมาภิบาล สิทธิมนุษยชนและประชาธิปไตย ซึ่งเป็นค่านิยมร่วมของทั้งสองประเทศด้วย
Lastly, I want to say how much we welcome Canada’s re-engagement with Asia and Southeast Asia in particular. As partners with similar outlooks and values, I am certain that our relations will continue to grow and our friendship strengthened, as we take on regional and international issues of common interests together.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น