เจ้าหน้าที่เกาหลีใต้ ยังไม่สามารถควบคุมเพลิงที่ยังโหมลุกลามไปทั่วเกาะยอนเปียงได้ หลังโสมแดงยิงปืนใหญ่ถล่ม และยังไม่ทราบชะตากรรมพลเมืองกว่า 1,700 คน
สำนักข่าวต่างประเทศ รายงานสถานการณ์ล่าสุดจากเหตุเกาหลีเหนือยิงปืนใหญ่ถล่มเกาหลี ใต้ โดยระบุว่า ขณะนี้กองทัพเกาหลีใต้ยังคงไม่สามารถควบคุมไฟที่ยังโหมลุกลามอาคาร บ้านเรือนบนเกาะเกาะยอนเปียง (Yeonpyeong) ได้
ขณะที่ประชาชนที่อาศัยอยู่บนเกาะดังกล่าวเล่าว่า มีการยิงปืนใหญ่เข้ามาบนเกาะยอนเปียง ซึ่งตั้งอยู่ใกล้กับพรมแดนของสองประเทศ ในทะเลเหลือง
"มีแสงไฟตามมาด้วยเสียงดังราวฟ้าผ่า และพุ่งผ่านข้ามหมู่บ้าน ไปตกยังบ้านเรือนอีกหลายสิบหลัง และควันสีดำก้อนโตก็ปลิวโขมงไปทั่ว" หวู ซูหวู วัย 62 ปี ชาวบ้านผู้อยู่ในเหตุการณ์ เล่านาทีชีวิตที่เกิดขึ้นผ่านทางโทรศัพท์ ขณะที่กำลังอยู่บนเรือข้ามมายังท่าเรืออินชอน
หวู กล่าวว่า มีประชาชนที่อยู่อาศัยบนเกาะดังกล่าวราว 1,500-1,700 คน แต่ทว่าก็ไม่สามารถระบุหรือประมาณการณ์ได้ว่า มีประชาชนได้รับบาดเจ็บ หรือเสียชีวิตมากน้อยเพียงใด แต่ทว่าควันดำได้กระจายไปทั่วพื้นที่คาดว่ากินวงกว้างราว 7 กิโลเมตร
ด้านรายงานของบีบีซี ระบุว่า กองทัพของเกาหลีใต้ได้ยิงปืนใหญ่สวนกลับไปราว 200 ลูก
ทั้งนี้ เหตุการณ์ดังกล่าวถือเป็นการปะทะครั้งรุนแรง และตึงเครียดมากที่สุดนับตั้งแต่สิ้นสุดสงครามเกาหลีในปี 1953 ด้านนายกรัฐมนตรีนาโอโตะ คัง ของญี่ปุ่น ได้สั่งการให้รัฐมนตรีทุกกระทรวงเตรียมการรรับมือ สำหรับเหตุที่อาจจะเกิดขึ้น หลังจากที่เกาหลีเหนือยิงปืนใหญ่ใส่อาคารบ้านเรือนประชาชน ซึ่งตั้งอยู่บนเกาะยอนเปียง ของเกาหลีใต้
Four of the military personnel were seriously injured, Yonhap said.
At least 200 rounds of artillery hit an inhabited South Korean island after the North started firing about 2:30 p.m. local time, Yonhap said.
Read more CNN coverage on North Korea
South Korea's military responded with 80 rounds of artillery and deployed fighter jets to counter the fire, the report said.
The South Korean army also raised its alert condition, the report said.
Images of plumes of smoke were quickly broadcast on Yonhap television from the island of Yeonpyeong, but it was not immediately clear what the artillery had hit.
The island has a total of about 1,300 residents, a fisherman who lives on the island told Yonhap.
Some residents started fleeing for the South Korean mainland, which is about 145 kilometers (90 miles) away. Other residents were seeking shelter at schools.
The South Korean government immediately called an emergency meeting of its security ministers.
The North Korean fire came as the South's military conducted routine drills in waters off the island, which is about 10 kilometers (6 miles) from the North.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น